Monday 19 April 2010

ES-EN competition for young translators (deadline 31 July 2010)


Just received the following good news about a new translation prize:

Harvill Secker, an imprint of The Random House Group, is launching a new prize for young translators as part of our centenary celebrations this year. The annual prize, in association with Waterstone’s, will be presented to a translator at the start of their career and will focus on a different language each year.

In 2010 the chosen language is Spanish and entrants will be asked to translate ‘El hachazo’, a short story by the Argentine writer Matías Néspolo. The short story and details on how to enter can be found at www.harvillseckeryoungtranslatorsprize.com. The prize is open to anyone between the ages of 16 and 34, with no restriction on country of residence.

The winner’s name will be announced in September 2010 and the winning translator will receive £1000, a selection of Harvill Secker titles and Waterstone’s books vouchers. Judges include Margaret Jull Costa (translator), Nicholas Shakespeare (author).

No comments: